Prevod od "pred drugima" do Brazilski PT


Kako koristiti "pred drugima" u rečenicama:

Tako glupava stvar pred drugima bila bi isto što i priznanje.
Se fizeres isso diante dos outros, será uma confissão.
Da bih poštedeo Vaše Velièanstvo da Vam to saopštim pred drugima?
Quer dizer, Sua Majestade por que eu não disse em publico?
Ona se stidi mene pred drugima.
Se envergonha de mim diante dos outros.
Zašto mi se uvek rugaš pred drugima?
Por que insiste em me insultar em público?
Uèini mi uslugu i ne ljubi me pred drugima.
Me faça um favor, não me beije quando tiver gente por perto.
Ocu je zabavno podcjenjivati me pred drugima.
Meu pai se diverte ridicularizando-me em público.
Silovali su mu ženu i kæeri jedne pred drugima, a onda su ih ubili.
Estupraram sua esposa e filhas e depois as mataram.
I kako to Ijudi stalno rade, pred drugima...
como as pessoas fazem tipo, em público,
Ja sam ljudima govorila da je, kad me je otac vredjao pred drugima, to jer voli da se šali tako.
Eu costumava dizer às pessoas que quando meu pai me xingava, era por causa do seu senso de humor.
Moja žena raspravlja sa mnom pred drugima.
Minha própria mulher discutindo com seu Maje na frente dos outros.
Otkako se dijete rodilo... Pravim se važan pred drugima kako je lijepo.
Padre, desde que o bebê nasceu... fico me gabando para os outros... sobre meu filho ser lindo, essas coisas.
Sacekaj me. zelim da pricam sa tobom, ali ne pred drugima.
Espere por mim. Precisamos conversar, mas não na frente dos outros.
Svetlucaš kad me blatiš pred drugima.
Você adora quando me repreende na frente de todo mundo.
Isto tako, ali ne pred drugima.
Da mesma forma, mas nunca na presença de outros.
Da se pretvaraš pred drugima da si nešto što nisi?
Continuar fingindo ser pra todo mundo algo que você não é?
To je dobra poenta, mama, ali je bolje da odeš, jer mi ne volimo da se bavimo dobrotvornim radom pred drugima.
Bem pensado, mãe... mas é melhor você sair, não gostamos de fazer caridade na frente de outras pessoas.
Pisali smo ono što nismo mogli da kažemo pred drugima ili putem telefona.....zapisivali smo i skrivali smo ceduljice iza kamenja na fontani.
Tudo que não podíamos dizer na frente de ninguém ou por telefone, nós escrevíamos. Escondíamos nossos bilhetes entre os seixos da fonte.
Smrznucemo se, crknuti od gladi, i ostati cisti jedni pred drugima.
Vamos beber, comer, e nos conhecer mais uns aos outros.
Moraš prestati... izazivati moj autoritet pred drugima.
Tem que parar de desafiar minha autoridade na frente dos outros.
Sve što znam je da se skidam pred drugima.
Tirar a roupa na frente das pessoas é tudo o que sei fazer!
Nikad me nije poljubio pred drugima.
Nunca me beijou na frente das pessoas.
Ne znate koliko Vam je puta slagao, koliko je ugrožavao Vaš autoritet, ponizio Vas pred drugima...
Você não tem idéia de quantas vezes ele mentiu para você, renegou sua autoridade, a transformou em piada ante os outros médicos.
Zašto se ne pojaviš pred drugima, kao što se pred mene?
Porque não aparece perante os outros como aparece perante mim?
Mnogo drugih parova su piskili jedni pred drugima.
Toneladas de outros casais já mijaram na frente um do outro.
Ne volim da se povlaèim pred drugima!
Meu, não gosto de fugir dos pretos.
Ne dovodi u pitanje moj autoritet pred drugima.
Não questione minha autoridade na frente dos outros.
Naprimjer, kada moraš reæi mužu da nije smiješan da se ne osramoti pred drugima, je jedan od najtežih.
Precisar dizer ao seu marido que ele não é engraçado, para que ele não se humilhe, deve ser um dos mais difíceis.
Zbog tebe æu ispasti budala pred drugima!
Vai me deixar mal na frente dos outros caras.
Br. 1, ne smeš da me zoveš Džuls pred drugima.
Certo, a primeira: está proibido de me chamar de Jules na frente dos outros.
Stidim se da recitujem pred drugima.
Sou tímida. Não consigo recitar assim.
Obièno se ne ljubimo pred drugima, ali smo se raspravljali.
Geralmente não nos beijamos na frente dos outros, mas tivemos um desentendimento.
Onda sam došao ovde i nauèio stihove poput Jakova 5:16, koji mi kažu da ako ispovedim pred drugima svoje grehe, mogu biti isceljen.
E vim pra cá, e aprendi versos como Tiago 5:16 que disse que se eu confessasse meus pecados para alguém, eu poderia me curar.
Više nikad nemoj da držiš tuðu stranu pred drugima, ili æu nestati brže od Kolinsa.
Nunca mais fique do lado de outra pessoa se não o meu, ou eu irei sumir mais rápido do que o Collins.
Jer ako se svi budemo družili i vidi koliko si strava, mogao bi da me trenira pred drugima malo èešæe.
Porque se sairmos e ele vê o quão legal você é, talvez me treine na frente de outras pessoas mais vezes.
Pa, ako je Tedi Rejmond pre progovorio javno pred drugima, zašto ne i sad?
Se o Teddy Raymond já falou em público, - por que não agora?
U nevolji si jer si tog malog seronju udario u lice pred drugima.
Ficou em apuros por bater na cara desse idiotinha na frente dos outros.
Razvili smo šifru da možemo meðusobno da komuniciramo èak i pred drugima, a da oni ne znaju šta prièamo.
Desenvolvemos um código para nos comunicarmos mesmo na frente dos outros para não saberem o que dizíamos.
Želite li da razgovarate o ovom pred drugima?
Quer conversar na frente de todos? Não.
Kako možeš da se tako odnosiš prema meni pred drugima?
Como pode me tratar assim na frente de alguém?
I po njemu ima smisla da me ubije kako bi pokazao moć pred drugima.
E isso faz sentido para ele me matar... como uma demonstração de poder para os outros.
Ona je tako pribrana pred drugima na poslu, ali kad smo sami, onda je...
Quero dizer, ela disfarça bem na frente dos nossos colegas,
Verovatno je nista, ali nisam hteo da pominjem pred drugima da bih izbegao ismevanje.
Não é muita coisa, mas não quis mencionar na frente deles para evitar o ridículo.
Sledeæi put, kada budeš hteo da prièaš o meni i mojim stavovima pred drugima, molim te, obavesti me, jer mi to jako smeta.
Da próxima vez que quiser falar sobre minha opinião aos outros, avise-me antes pois me incomoda.
Kostimi su način na koji se razotkrivamo jedni pred drugima.
e as fantasias são como nos revelamos uns aos outros.
Princ stalno odlaže i okleva kako da se drži pred drugima i kako da izvede osvetu.
O príncipe adia e hesita constantemente em como se relacionar com os outros, e como deve se vingar.
4.7890889644623s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?